星期一, 3月 07, 2005

港馬客家話之別

大埔旅港同鄉會寄給我的請柬,竟然寫成「焦偉居」,因為當時以客家話溝通,可見港馬客家話之差異。而且那個「偉」字當時還是用廣東話說(用客家話一直無法講清楚),否則真的三個字都寫錯。很搞笑!
2005/3/7

沒有留言: