星期三, 1月 23, 2008

廣府話

廣府話
無可否認,在中國漢族云云語言之中,廣府話是最強勢的,強勢得有點霸道(例如到今天,內地人或新移民到香港而不會廣府話仍或多或少受歧視)。我不喜歡用「方言」這一稱法,因為那充分顯示了「中原」霸權(這一點我恰與台灣本土化人士有相同之處)。有些人認為,既然香港已經回歸中國了,教學語言應該由廣府話改為普通話,甚至應由繁體字(對不起,我比較喜歡用「正體字」這稱法)改為簡體字。我的意見是:大力反對。因為歷史因素,香港成為全球華人社會中,唯一不以普通話(即東南亞華人稱的「華語」,或台灣稱的「國語」)為教學及官方語的地方。這是非常難得的一「文化遺產」。一旦消失,就再也找不回來了。香港人要學普通話,只需加一堂普通話課即行,不需勞師動眾全盤改為普遍話。我只能說,如果真要是有一天香港不再用廣府話教學,是一很可惜之事。至於正/簡體字,更是萬萬不能動,因為台港澳已成為堅守此陣地的最後堡壘,容不得被攻陷。

沒有留言: