星期五, 2月 27, 2009

Slumdog Millionaire

Slumdog Millionaire
昨天Slumdog Millionaire在香港第一天公映,我迫不及待的去觀賞。在這全球受金融海嘯衝擊而淒風苦雨之際,這樣一齣讓人充滿希望的影片,委實有激動人心之效。但我還是要一提影片中一個很大的不合理之處:那就是一眾印度人在孩童時是以印度話溝通的,為何到了少年及成年後,會變成用英語溝通的呢?
此片有關孟買貧民窟的鏡頭,令我相當震撼,令我有一個很深的感觸:自己已經是多麼的幸福了,人要學會感恩,而且貧窮的確是人類的一大問題,需要有效且迫切去解決。
不過,此片仍擺脫不了以西方洋人角度看東方的「傳統」(即薩依德之所謂「東方主義」),給人一種很「獵奇」的感覺,不似伊朗導演Majid Majidi拍自己國家情況的The Children Of Heaven(小鞋子)般之真摰感人。
據報導,此片引起印度一些人的抗議,他們認為醜化了自己的國家,但值得一提的是,印度政府對於此片在奧斯卡得大獎,卻覺得是印度的光榮,儘管片中大幅描述印度的貧民窟。這令我想起幾年前馬籍台灣導演蔡明亮在大馬取鏡的《黑眼圈》一片,由於片中描述大馬的一些黑暗面,不僅有人民不滿,甚至連政府也不滿要禁演。兩相對比,印度政府顯然比大馬寬容及大方多了。

沒有留言: